2 Kronieken 20:13

SVEn gans Juda stond voor het aangezicht des HEEREN, ook hun kinderkens, hun vrouwen en hun zonen.
WLCוְכֹ֨ל־יְהוּדָ֔ה עֹמְדִ֖ים לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה גַּם־טַפָּ֖ם נְשֵׁיהֶ֥ם וּבְנֵיהֶֽם׃ פ
Trans.

wəḵāl-yəhûḏâ ‘ōməḏîm lifənê JHWH gam-ṭapām nəšêhem ûḇənêhem:


ACיג וכל יהודה--עמדים לפני יהוה גם טפם נשיהם ובניהם  {ס}
ASVAnd all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their children.
BEAnd all Judah were waiting before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.
DarbyAnd all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their sons.
ELB05Und ganz Juda stand vor Jehova, samt ihren Kindlein, ihren Weibern und ihren Söhnen.
LSGTout Juda se tenait debout devant l'Eternel, avec leurs petits enfants, leurs femmes et leurs fils.
SchUnd ganz Juda stand vor dem HERRN, samt ihren Kindern, Frauen und Söhnen.
WebAnd all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and their children.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken